Lyrics: Maeda Takahiro
Composition & Arrangement: Cozy Kubo
English translation by Otenkiame translations.
Romanji
Ame ga futteru n dakara nurete ii
Namida datte kitto minna wakaranai
Owaranai koi mitai na ki ga shiteta
Sonna MON nai n dakedo shinjiteta
Kanashii kimochi ga tataiteru
Machi juu no NOIZU to Rainy DANCE
Tsumetakunai hosoi ame
Arainagasushi chatte
Deai datte kyuu ni yatte kuru kara ne
Owari datte kyuu ni yatte kuru kamo ne
Ame ga futta sei ni shite wasure you
Itsumo doori HAZUREta tenkiyohou
Kanashii kimochi wo utatteru
Machi juu wo yusaburu Rainy DANCE
Hitonami wo kugurinuke
Ashita made ikou yo
Toomawari datte ii
Chikamichi de nakute mo ii
Kyou ga motto ii hi ni
Naru wake ja nai kedo
Mou ii yotte iu made
Mou ii kaitte tazunenakucha ne
Rainy DANCE no SUTEPPU de
Anata kara tobitatou
English translation
It's raining, so it's okay if I get wet
I'm sure no one will even know I'm crying
I felt like this was a love that wouldn't end
There's no such thing as that, but I believed
These sad feelings are beating out
the noise of the city and my rainy dance
The rain is sparse and not cold
It washes it all away
Encounters come along suddenly, right?
So maybe endings come around suddenly too
I'll blame it on the falling rain and try to forget
It's always an unreliable weather forecast
I'm singing my sad feelings
and my rainy dance shakes the whole town
I'll pass through the crowd,
and go to tomorrow
It's okay to take a detour
It's okay if there are no shortcuts
Though today won't
be a better day
Until they say it's fine now
you've gotta ask if it's fine now
With the steps of my rainy dance
I'll fly away from you